Abstract

This paper is written in response to Shklovsky and Sudo (2014), who propose a syntactic analysis of Uyghur indexical shift, a process by which embedded indexicals, such as "you" and "I" are interpreted relative to the reported context, as opposed to the present discourse context. Based on novel data, I offer an alternative analysis, which argues that there are two distinct types of tensed embedded clause that differ in clause structure, size, and the functional heads present within the structure. I correlate these properties with case, agreement, and indexical shift.

This content is only available as a PDF.

Article PDF first page preview

Article PDF first page preview